„Kultúra Lingzhi“ bola výrazne ovplyvnená taoizmom, pôvodným náboženstvom v Číne.Taoizmus verí, že život je najdôležitejší a že ľudské bytosti môžu byť nesmrteľné dodržiavaním režimov a užívaním určitých magických bylín.Bao Pu Zi, ktorý napísal Ge Hong, predstavil teóriu naznačujúcu, že človek sa môže naučiť stať sa nesmrteľným.Zahŕňal dokonca aj príbehy o takýchto udalostiach, keď si vzal Lingzhi.

Staroveká taoistická teória považovala Lingzhi za najlepšieho medzi katolíkmi a konzumáciou Lingzhi človek nikdy nezostarne ani nezomrie.Preto Lingzhi získal mená, ako napríklad shenzhi (nebeská bylina) a Xiancao (čarovná tráva), a stal sa zmätený.V knihe Desať kontinentov sveta rástla Lingzhi všade v krajine rozprávok.Bohovia sa ním živili, aby získali nesmrteľnosť.V dynastii Jin, Wang Jia's Picking Up the Lost a v dynastii Tan, The Vast Oddities od Dai Fu, bolo povedané, že bohovia pestovali 12 000 odrôd Lingzhi na akroch pôdy v hore Kunlun.Ge Hong, vo svojej Legende o bohoch, krásna bohyňa Magu presadzovala taoizmus na hore Guyu a žila na ostrove Panlai.Víno Lingzhi uvarila špeciálne na narodeniny kráľovnej.Tento obraz Magua držiaceho víno, dieťaťa dvíhajúceho narodeninovú tortu v tvare broskyne, starého muža s pohárom a žeriavom s Lingzhi v ústach sa stal obľúbeným ľudovým umením na oslavu narodenín s prianím šťastia a dlhovekosti (obr. 1-3).

Väčšina slávnych taoistov v histórii, vrátane Ge Hong, Lu Xiu-Jing, Tao Hong-Jing a Sun Si-Miao, videla dôležitosť štúdií Lingzhi.Mali veľký vplyv na propagáciu kultúry Lingzhi v Číne.V snahe o nesmrteľnosť taoisti obohatili vedomosti o bylinke a viedli k vývoju taoistickej lekárskej praxe, ktorá kladie dôraz na zdravie a pohodu.

Pre ich filozofiu, ako aj nedostatok vedeckých poznatkov bolo chápanie taoistov Lingzhi nielen obmedzené, ale aj väčšinou poverčivé.Výraz „zhi“, ktorý používajú, sa týkal mnohých iných druhov húb.Zahŕňala dokonca aj mýtickú a imaginárnu bylinu.Náboženské spojenie bolo kritizované lekárskou profesiou v Číne a bránilo pokroku Lingzhiho aplikácií a skutočného porozumenia.

Referencie

Lin ZB (ed.) (2009) Lingzhi od záhady k vede, 1. vydanie.Peking University Medical Press, Peking, s. 4-6


Čas odoslania: 31. decembra 2021

Pošlite nám svoju správu:

Tu napíšte svoju správu a pošlite nám ju
<